亲,双击屏幕即可自动滚动
第459章 抠脚翻译带来的懵逼采访 (1 / 5)
字体设置
        揭幕战以SKT的轻松取胜结束,让不少期待着场势均力敌较量的观众还略微有点失望。</p>

        摘下耳机,跟着队友依次和G2的选手握手之后,全队来到台前向现场观众行礼致谢,然后反身收拾好自己的装备。</p>

        本场比赛李旭的刀妹毫无意外的拿下MVP,在队友退场之后留在舞台上接受赛后采访。</p>

        现场主持采访的是位长相甜美的短发越南妹子明仪,也是VCS赛区的主持人。</p>

        李旭站到台前,左边站着翻译小哥,右边是主持人,正对着摄影机。</p>

        翻译小哥应该是个越南人,长相和肤色明显带着东南亚地域的特点。</p>

        主持人开口,李旭就有点懵,越南语好难懂,这说的都是啥?</p>

        终于,主持人说完翻译小哥及时给出翻译:“非常~~~祝贺你们获得~~胜利,首次。”</p>

        翻译小哥这磕磕绊绊且带着浓重口音的听得李旭头有点痛,要很认真去听才能明白意思。</p>

        而且明明这妹子说了这么长串,就这么精简?</p>

        应该是翻译只把里面重要的信息翻译给他听,意思大概到位,细节全部被省略了。</p>

        就比如曹植在《洛神赋》里面的描写:其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。荣曜秋菊,华茂春松????</p>

        内容未完,下一页继续阅读【啃书虎www.kenshuhu.com
为您推荐